<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>russian Archives - rykoszet.info</title>
	<atom:link href="https://rykoszet.info/tag/russian/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://rykoszet.info/tag/russian/</link>
	<description>World of Tanks blog</description>
	<lastBuildDate>Fri, 08 Dec 2017 08:00:23 +0000</lastBuildDate>
	<language>pl-PL</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://rykoszet.info/wp-content/uploads/2017/05/cropped-fav2-150x150.png</url>
	<title>russian Archives - rykoszet.info</title>
	<link>https://rykoszet.info/tag/russian/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Słowniczek wyrazów obcych &#8211; WarThunder</title>
		<link>https://rykoszet.info/2017/02/24/slowniczek-wyrazow-obcych-warthunder/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=slowniczek-wyrazow-obcych-warthunder</link>
					<comments>https://rykoszet.info/2017/02/24/slowniczek-wyrazow-obcych-warthunder/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Lancetti]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 24 Feb 2017 17:33:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Poradnik]]></category>
		<category><![CDATA[War Thunder]]></category>
		<category><![CDATA[bias]]></category>
		<category><![CDATA[obcych]]></category>
		<category><![CDATA[pojęcia]]></category>
		<category><![CDATA[russian]]></category>
		<category><![CDATA[słownik]]></category>
		<category><![CDATA[warthunder]]></category>
		<category><![CDATA[wyrazów]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://rykoszet.info/?p=31750</guid>

					<description><![CDATA[<p>Pewnie wielu z Was podczas gry, czy to na ziemi czy w powietrzu, miało styczność z dość ciekawymi pojęcia lub wyrażeniami. Tak jak każda gra MMO, tak i War Thunder ma swoje specyficzne określenia&#46;&#46;&#46;</p>
<p>The post <a href="https://rykoszet.info/2017/02/24/slowniczek-wyrazow-obcych-warthunder/">Słowniczek wyrazów obcych &#8211; WarThunder</a> appeared first on <a href="https://rykoszet.info">rykoszet.info</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Pewnie wielu z Was podczas gry, czy to na ziemi czy w powietrzu, miało styczność z dość ciekawymi pojęcia lub wyrażeniami. Tak jak każda gra MMO, tak i War Thunder ma swoje specyficzne określenia na dane sytuacje bądź maszyny. W grze nie ma ich dużo ale mogą się zdarzyć takie, przez które będziemy mieli kłopoty w zrozumieniu gry. Nie wliczamy tu nazwy manewrów lotniczych o których bardzo obszerny poradnik pojawi się już niebawem. Traktujcie to jako luźne omówieniu paru najczęściej występujących wyrażeń w grze. Nie własnych &#8222;wariacji&#8221; na temat wszystkich maszyn, lecz tych najbardziej zakorzenionych w naszej grze. Zaczynajmy !</p>
<h1 style="text-align: center;"><strong>OKREŚLENIA OGÓLNE</strong></h1>
<ul style="text-align: center;">
<li style="text-align: justify;"><strong>Russian bias </strong>&#8211; chyba najbardziej rozpowszechniony tekst, co przekłada się na nieskończenie wiele filmów na YT. Sam termin &#8222;bias&#8221; oznacza coś stronniczego, nieobiektywnego.  Jest to prześmiewcza forma ukazania dominacji nacji rosyjskiej, tu samolotów i czołgów nad ich konkurentami. Wspaniałe działa, niszczycielska siła ognia jak i nadzwyczajne zdolności do wychodzenia nawet z najgorszych sytuacji. To właśnie russian biass.</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>UFO</strong> &#8211; w grze oznacza samolot, rzadziej czołg, z nie zbilansowanymi statystykami, wyróżniającymi się bardzo mocno na tle innych maszyn</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>uptier/downtier</strong> &#8211; sytuacja gdzie daną maszynę wylosowało w bitwie za nisko / za wysoko. Tyczy się to również pojazdów które mają za niską bądź za wysoką klasyfikacje bitewną.</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>OP</strong> &#8211; &#8222;overpowered&#8221; czyli maszyna wybitnie przesadzona i/lub przegięta,</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>Stalinium &#8211; </strong>podobnie co <strong>russian bias</strong>, tyle że w częściej w kontekście czołgów ZSRR. Tyczy się to głównie magicznych właściwości pancerzy czołgów tejże właśnie nacji</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>sekrit dokumints</strong> &#8211; pojęcie zazwyczaj tyczące się (a jakże !) radzieckich czołgów, chociaż bardzo rzadko można je znaleźć w odniesieniu do innych nacji. Jak wiadomo studio Gaijin dane nt. maszyn wzoruje na swych historycznych odpowiednikach. Tylko czasami coś pójdzie nie tak i dla przykładu, samoloty z 1946 roku walczą z tymi, z 1944 roku oraz co poniektóre przesadzone statystyki maszyn i klasyfikacji bitewnych które świetnie opisuje powyższy termin.</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>BR</strong> &#8211; battle rating, czyli klasyfikacja bitewna maszyny.</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>AB/RB/SB</strong> &#8211; odpowiednio bitwy zręcznościowe/realistyczne/symulacyjne.</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>nerf/buff</strong> &#8211; uczynienie danej maszyny gorszą/lepszą.</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>GE</strong> &#8211; golden eagles &#8211; waluta premium w grze, dostępna poprzez wygrane turnieje, &#8222;zakłady&#8221; lub żywą gotówkę</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>RoC &#8211; </strong>rate of climb<strong> &#8211; </strong>szybkość wspinania się danej maszyny wyrażona w metrach na sekundę</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>RoF &#8211; </strong>rate of fire &#8211; szybkostrzelność</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>CY6 &#8211;</strong> check your six &#8211; na twojej szóstej, ostrzeżenie odnośnie do wroga znajdującego się na Twoich &#8222;plecach&#8221;</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>FM</strong> &#8211; Flight Model &#8211; model lotu samolotu</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>DM</strong> &#8211; Damage Model &#8211; model uszkodzeń samolotu</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>ram/ ramer</strong> &#8211; osoba umyślnie taranująca wroga, przekładająca oddanie strzału na wesołe zderzenie</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>RTB</strong> &#8211; returning to Base &#8211; Wracanie do bazy</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>KS</strong> &#8211; kill stealing &#8211; Podkradanie fragów</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>AF</strong> &#8211; lotnisko</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>o7</strong> &#8211; gest imitujący osobę salutującą</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>wallet warior</strong> &#8211; osoba wkładająca dużo pieniędzy w grę</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>black-out, blind, czerń, odpływ etc</strong> &#8211; na określenie tego efektu jest bardzo dużo pojęć ale za ogólnikowe można przyjąć to pierwsze z brzegu. Przy dużym przeciążeniu ujemnym krew odpływająca z górnych partii ciała a w szczególności z mózgu powoduje niedokrwienie co skutkuje zwężeniem i pociemnieniem pola widzenia. W grze przedstawione jest to &#8222;winietą&#8221; na ekranie i poszarzenie obrazu</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>))))))</strong> &#8211; parodia emotikony &#8222;)&#8221; którą posługują się gracze na serwerze RU. Nie stosują dwukropka by przedstawić oczy. Używane w sytuacji gdy czołg (rosyjski przede wszystkim ale i też innej nacji) magicznie  odbił pocisk który powinien go zmiażdżyć, samolot dostał strzał z działa 50 mm a i tak dalej leci. Podkreśla sarkazm sytuacji jak i wyszydzenie drugiej osoby.</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>Spacefire</strong> &#8211; pejoratywne określenie samolotów Spitfire odnoszące się do ich ogromnej prędkości wznoszenia. Więcej co do głównego przedstawiciela tj. LF Mk. IX znajdziecie <a href="http://rykoszet.info/2017/02/08/profil-samolotu-spitfire-lf-mk-ix-%E2%9C%AA/" target="_blank">tutaj</a></li>
<li style="text-align: justify;"><strong>Duck, </strong>u nas kaczka &#8211; samolot Hs. 129 ( III era, B.R 3.3)  w wariancie z działem 75 mm.</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>Hitlerbolt</strong> &#8211; samolot premium P-47 w drzewku niemiecki. ( III era, B.R 3.7)</li>
</ul>
<p style="text-align: center;"><a href="http://rykoszet.info/wp-content/uploads/2017/02/d.png"><img fetchpriority="high" decoding="async" class="alignnone wp-image-32242 size-full" src="http://rykoszet.info/wp-content/uploads/2017/02/d.png" alt="d" width="386" height="514" srcset="https://rykoszet.info/wp-content/uploads/2017/02/d.png 386w, https://rykoszet.info/wp-content/uploads/2017/02/d-225x300.png 225w" sizes="(max-width: 386px) 100vw, 386px" /></a></p>
<hr />
<p style="text-align: justify;">Tutaj chciałbym podziękować polskiej społeczności WT na Facebooku za pomoc w opracowaniu artykułu. Dzięki !</p>
<p>The post <a href="https://rykoszet.info/2017/02/24/slowniczek-wyrazow-obcych-warthunder/">Słowniczek wyrazów obcych &#8211; WarThunder</a> appeared first on <a href="https://rykoszet.info">rykoszet.info</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://rykoszet.info/2017/02/24/slowniczek-wyrazow-obcych-warthunder/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>4</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
